J-HOPEが語る、BTSで成長することとソロ活動の意味

ー練習生になった頃のあなたは、ラップ未経験者でした。そこから努力して、見事なスキルを身につけたことは明白です。当時の学びのプロセスについて聞かせてください。

至らないところはまだあると思います。それにまだまだ先は長いですし、学ぶべきこともたくさんあります。僕にしかないスタイルを見つけないといけません。でも、ここまで来ることができたのは、他のメンバーのおかげだと思っています。練習生になったばかりの頃は、他のメンバーは全員がラップ経験者でした。ですから、宿舎のなかでは音楽がかかっていて、誰もがフリースタイルでラップしていました。最初は、溶け込むのに苦労しました。新しい環境に馴染むために、必死に努力したんです。いまとなっては、楽しい、良い思い出です。それに、あの頃はとても楽しかったです。

ーとても若くして練習生になりましたが、BTSとともに成長するのはどのような経験でしたか?

練習生時代の生活は、"普通"とはかけ離れたものだったと思います。他の子たちや友人たちは、学校で勉強したり遠足に行ったりして学生時代の思い出をつくることができましたから。でもご覧のとおり、僕はこうしたものではなく、アーティストとしてのキャリアを選択しました。学生時代の思い出がないからと自分をかわいそうだと思うことはできるかもしれませんが、僕には夢があったんです。それに、練習生時代にメンバーに出会えたのは本当に素晴らしいことでした。こんなに違う人たちがひとつのグループをつくれるなんて、ただただ奇跡的だと思うんです。メンバーのみんなにお礼を言いたいですし、ときどきあの頃に戻りたくなることもあります。

ーBTSのデビュー初期、タフなイメージだった頃のMVなどを振り返ってみて、当時の印象はどうですか?

シングル「No More Dream」をリリースした頃のBTSの楽曲は、偏見や抑圧との闘いを表現していました。ですから当然、こうしたコンセプトが当時のスタイリングや視覚的な要素に入り込んでいます。これが当時の僕たちのアイデンティティーであり、表現であるとも言えるでしょう。でも、いつまでも同じ状態で立ち止まっていることはできません。時間の流れとともに物事は変わり、トレンドも変わります。僕たちの音楽性もそうです。僕たちは、周囲への影響、オーディエンスについて考えました。そうしたものが音楽のスタイルやコンセプトの変化へと導いてくれたんです。

>関連記事:BTSが世界で成功を収めた理由:K-POPのルールや価値観を覆したBTSの軌跡

ー結成当初は、それぞれのメンバーがさまざまなバックグラウンドや価値観を持っているため、衝突したと何度も言っていましたね。当時の人間関係を複雑にしていた主な原因は何だったのでしょうか?

当初から僕たちはとにかく全然違う人間同士でしたから、気まずかったですね。慣れるのにはかなりの時間が必要でした。共同生活を送っていたのですが、それぞれが自分だけのパーソナルスペースを持てるよう配慮していました。それから徐々にお互いのことを知り、いまではBTSとして長年活動してきましたから、調和のようなものが生まれました。お互いを理解することで、BTSならではのチームワークが生まれたんです。それに一人ひとりの役割は違っていて、音楽でもやっていることは違います。だからいまは助け合いながら、もっと上手くなるための努力を続けています。

From Rolling Stone US.



BTS
Rolling Stone Japan vol.15
発行:CCCミュージックラボ株式会社
発売:カルチュア・エンタテインメント株式会社
発売日:2021年6月25日
価格:1100円(税込)
photographed in Seoul on April 6th, 2021.

Photograph by Hong Jang Hyun for Rolling Stone. Fashion direction by Alex Badia. Hair by Han Som, Mujin Choi, Lim Lee young, Lee Da Eun. Grooming by Kim Da Reum, Seo Yuri, Kim Seon Min. Styling by Kyungmin Kim, Lee Ha Jeong, Kim Hyesoo, Hong Sil, Seo Hee Ji, Kim Hyunjeong. V’s jacket; Suga’s T-shirt; Jin’s top and necklace; Jungkook’s coat; RM’s jacket and necklace; Jimin and J-Hope’s shirts and jackets by Louis Vuitton.

>>関連記事:Rolling Stone Japan BTS号インタビューノーカット翻訳掲載

Translated by Shoko Natori

RECOMMENDEDおすすめの記事


RELATED関連する記事

MOST VIEWED人気の記事

Current ISSUE